ISO 20.000 virou norma brasileira. E…?

Hoje, quarta-feira (04/06), aconteceu o lançamento da versão brasileira da ISO 20.000. O evento, realizado em São Paulo, instituiu a norma que leva o nome de ABNT NBR ISO/IEC 20000 – Tecnologia da Informação – Gerenciamento de serviços e foi alardeado pela maior parte das organizações envolvidas com governança de TI, além de consultores, empresas e escolas de treinamento. Ok, trata-se de um marco, é bom ter a norma traduzida para o português, etc – eu poderia ficar aqui apresentando uma vasta lista de razões patrióticas para tal –, mas vamos ao ponto chave: qual é o efetivo significado da localização desse texto?

Basicamente, segundo Luciana Abreu, gerente regional do Exin no Brasil, a tradução deverá impulsionar a adoção da certificação. “O grande fenômeno que existe é que, por aqui, as coisas só deslancham se o texto estiver em português. Foi assim com as provas do ITIL e deve ser assim com a ISO 20.000”, disse em entrevista ao Governança. De fato, tenho que dar razão à Luciana. A percepção geral dos profissionais de governança de TI é que a língua nativa será uma facilitadora para a obtenção de qualquer certificação que seja. Ter a ISO como uma norma ABNT será esse caminho a ser percorrido para a questão de compreensão do texto. O que eu me pergunto é se realmente o texto traduzido auxiliará no entendimento efetivo. Segundo a própria Luciana, citando dados do Exin, o índice de reprovações nas provas do ITIL aumentou depois que as provas foram traduzidas. E por que? Por um erro praticamente infantil: boa parte desses candidatos acharam que precisaram estudar menos para as provas em português e com isso, dedicaram menos atenção ao tema. Resultado: bomba. Vale saber se com a ISO 20.000 traduzida, tal fenômeno também não deverá se repetir – dessa vez, perante os auditores.

Por outro lado, a localização da norma coloca o Brasil em um outro patamar perante órgãos de governança no mundo e inclusive frente a própria ISO. O país, por ter reconhecido o texto localmente, terá voz ativa nas eventuais discussões sobre alterações ou atualizações da ISO 20.000 em nível internacional. “Basicamente, o Brasil é colocado de forma mais atuante em âmbito internacional”, complementa Luciana.

No ano passado, quando antecipei a tropicalização da ISO 20.000 ainda no blog do Computerworld, mencionei uma frase de Eugenio Guilherme Tolstoy De Simone, diretor de Normalização da ABNT. Na ocasião, o executivo defendeu que o Brasil fosse mais participativo na elaboração de normas internacionais de tecnologia, sobretudo na ISO. Com isso, a ABNT deixaria de ser a “Associação Brasileira de Normas Traduzidas”. A normalização da ISO 20.000 como NBR já é um grande avanço nessa direção. Vamos ver como o país se posicionará futuramente sobre as vindouras normas de tecnologia. Você acredita nesse potencial?

Serviço:
Nesta quinta-feira (05/06), a consultoria Path IT fará o evento de divulgação da Norma ABNT NBR ISO/IEC 20000:2008 no Rio de Janeiro. Seguem os dados – apesar de estar meio em cima da hora:

Data: 5 de junho
Horário: das 08:30h às 12 h
Local: Confeitaria Colombo
Endereço: Rua Gonçalves Dias, 32 – Rio de Janeiro – RJ
Informações e inscrições : http://www.abnt.org.br/default.asp?resolucao=1024X768

0 Respostas para “ISO 20.000 virou norma brasileira. E…?”



  1. Sem comentários ainda

Deixe uma resposta